Traduction & Blanchiment page 4 - BDGarthcomics

Les aventures
Aller au contenu

Menu principal :

Traduction & Blanchiment page 4

Ci dessous la case 1 en haut a gauche grossie a 1600 , on constate le tracé des bords de la case plein d'imperfections, le grisé dans le dessin achuré et plein de petits défauts du au micro goutte de l'encre utilisé en 1950 par Steve Dowling.
Ci dessous le même dessin avec plusieurs centaines de clics pour supprimer les imperfections, puis retracage des bords de cases pour un résultat parfait
Ci dessous du texte après blanchiment primaire ou les imperfections sont flagrantes, et a coté après réparation et ce coup ci le texte renoirci.
Ci contre la page 24 complétement corrigée pour info ce travail titanesque demande entre 5 à 10 heures de travail par page, tout dépend du contenu, pour cette histoire j'ai commencé le 20 décembre 2015 , nous sommes le 13 mars 2016 et je suis à la 26 ème page sachant que cette histoire comporte 57 pages, je fais cela a temps perdu car mon autre passion c'est de construire des sites webs pour des amis, des associations, des jeunes qui débutent une activité et bien sur je prend du temps pour lire, allez au cinéma , me ballader car je suis retraité depuis juin 2014.


Page précédente
 
Rechercher
Copyright 2015. All rights reserved.
Retourner au contenu | Retourner au menu